「中朝親善を継承して時代の新しい章を記し続けよう」 習国家主席が朝鮮の新聞に寄稿

中国の習近平国家主席が訪朝を前に、朝鮮の「労働新聞」に「中朝親善を継承して時代の新しい章を記し続けよう」との題目の文を19日寄稿した。

以下全文。

今年は中朝外交関係設定70周年になる年です。

この歴史的な時期に私は、朝鮮労働党委員長であり朝鮮民主主義人民共和国国務委員長である金正恩同志の招請により、親善を継承して新しい章を記し続ける美しい念願を抱いて、もうすぐ朝鮮民主主義人民共和国を国賓訪問することになります。

過去を振り返ってみると、二つの党、両国の老世代指導者たちは共同の理想と信念、厚い革命的友誼を大切にして手を取り、伝統的な中朝友好関係を築いて我々に共通の貴重な財富として譲ってくれました。

中朝両国の各世代の指導者たちは終始密接な往来を維持しながら伝統的な中朝親善を継承し、両国人民に幸福を与えるために深みある意思疎通を進めて心から協力することにより、国際関係史に美しい逸話を記してきました。

長い期間、中朝二党の堅固な領導のもと、両国人民は外勢の侵略に共同で反対し、国の独立と民族の解放を勝ち取るための闘争だけでなく、社会主義革命と建設事業においても相互信頼し支持して助け合いながら深く厚い友情を結びました。

この友情は、歳月が流れるほどさらに堅固であり千万金を与えても代えられないものと言うことができます。

親戚同士も隣人同士も、互いがよくなることを望むものです。

良い同志、良い隣人として、国際情勢がどのように変わろうとも中朝親善協助関係を強固発展させようという中国の党と政府の確固不動たる立場に変わりはなく変わるはずもありません。

中国側は、金正恩委員長同志が朝鮮の党と人民を導いて新しい戦略的路線を貫徹し経済発展と人民生活の改善に総力を集中して、朝鮮が社会主義建設で新しいより大きな成果を収められることを断固支持するでしょう。

中朝両国と両国人民は、共に苦難を越えて歩んできたことによって、誰よりも平和の尊さをよく知っています。

我々は、金正恩委員長同志の正しい決断と各側の共同の努力によって朝鮮半島の平和と対話の大勢が形成され、朝鮮半島問題を政治的に解決することができる簡単ではない歴史的機会が設けられたことで、国際社会の普遍的な認識と期待を獲得したことに対し嬉しく思います。

中国側は、朝鮮の同志たちと共に手を取り合って努力し、地域の恒久的な安定を実現するための壮大な計画を共に作成する用意があります。

過去70年間、我々は同じ船に乗り風雨をかき分けながらしっかりと前進してきました。

私と金正恩委員長同志の指導と共同の努力によって、70年の輝く道のりを歩んできた中朝関係は新たな歴史的出発点に立ち、新しい生気と活力をほとばしらせています。

我々には、先輩たちの栄光の伝統を継承して時代発展の要求と両国人民の共同の念願に合わせて中朝親善の新しい章を記し続けて、両国関係が新たな時代に新たな発展を遂げるよう推し動かすことにより両国人民により大きな幸福をもたらして、地域と、ひいては世界の平和と安定、繁栄を促進することができる信心と能力があります。

このことから私は今回の訪問を通じ、金正恩委員長同志と朝鮮の同志と共に中朝親善協助関係を設計して、伝統的な中朝親善の新しい章を記そうとおもいます。

– 戦略的意思疎通と交流を強化し、互いに学びながら伝統的な中朝親善に新たな内容を付与するでしょう。

高位級往来の偉大な伝統と人道的役割を発揮して、中朝関係発展の設計図をしっかり作成し、中朝関係発展の方向をしっかり把握するでしょう。

各級の意思疎通と調律を強化して党的交流を深めて国家管理経験を交流し、自分の党と自分の国の事業を立派に継承して見事に発展させていくでしょう。

– 親善的な往来と実務的な協助を強化して中朝関係発展に新たな動力を吹き込むことでしょう。

すでに合意した協助対象をしっかり履行し、両国民間の親善的な往来を拡大発展させ、教育、文化、体育、観光、青年、地方、人民生活をはじめ様々な分野の交流と協助を拡大し、両国の発展に寄与し、両国人民の福利を増進させることで中朝親善が代を継いで永遠に伝えられるようにするでしょう。

– 意思疎通と対話、調律と協助を強化し、地域の平和と安定のための新たな局面を切り開いていくでしょう。

朝鮮半島問題の政治的解決過程を推進し、朝鮮半島の平和と安定を守護することは、両国の発展上の要求と両国人民の共同利益と符合します。

中国側は、朝鮮側が朝鮮半島問題を政治的に解決する正しい方向を堅持することを支持し、対話を通じて朝鮮側の合理的な関心事を解決することを支持します。

我々は、朝鮮側および該当側と共に意思疎通と調律を強化し、朝鮮半島問題と関連した対話と協商で進展が成し遂げられるよう共同で推動することにより、地域の平和と安定、発展と繁栄のために積極的に貢献するでしょう。

「私たちには偉大な親善がある

私たちには共同の理想がある

私たちの団結は限りなく堅固だ」

「中朝親善の歌」が伝えるように、国際情勢がどう変わろうとも、我々二党、両国、両国人民は伝統的な中朝親善を立派に継承し輝かせていかねばなりません。

我々は、朝鮮の同志と共に伝統を継承して未来を見据えながら、新時代に中朝関係が風浪をかき分けて力強く前進するよう推動するでしょう。

私は、天を衝くが如く高くそびえ立つ中朝親善という大きな木が、必ず緑豊かな枝と葉を広げ永遠に青々と茂ると確信します。

スポンサードリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

元記者。 過去に平壌特派員として駐在した経験あり。 当時、KEDOの軽水炉建設着工式で、「星条旗よ永遠なれ」をBGMとして意図的に流しながら薄ら笑いを浮かべていた韓国側スタッフに対し、一人怒りを覚えた事も。 朝鮮半島、アジア、世界に平和な未来が訪れんことを願う、朝鮮半島ウォッチャー。 現在も定期的に平壌を訪問している。